Trebaæe mi neko vreme da se naviknem, ali biæe super, Kejne.
Vai levar tempo pra acostumar... mas vai ser ótimo, Cain.
Ako izdržim neko vreme da me niko ne upuca ili izbode, bicu dobro.
Se conseguir me safar de tiros ou punhaladas, eu vou estar bem.
Znaš, ja bih bio strejt neko vreme da sam na tvom mestu, da bih mogao pripaziti na svoje prijatelje.
Olha... eu ficaria esperto agora se fosse você. Para ficar de olho nos meus novos amigos.
Moram da napustim Dansku na neko vreme, da se priberem malo.
Eu preciso sair da Dinamarca. Preciso espairar um pouco.
Sjeæam se da sam razmišljao neko vreme, da... toliko je ljudi kojima sam se toliko divio, znaš, njihovi životi su bili... bili su posveæeni neèem boljem od njih samih...
Lembro de ter pensado na época... que muitos dos homens que eu mais admirava... dedicaram suas vidas a algo maior do que eles.
Moj sused, Ben Hurbon, æe neko vreme da brine o farmi.
Há algo que preciso fazer. Bem, e a fazenda?
Mislim da bi mi odgovaralo neko vreme, da sredim oseæanja.
Acho que não importaria... em ter um tempo pra resolver meus sentimentos.
Morao sam da odem na neko vreme, da nam dam malo prostora.
Eu quis viajar e dar um tempo pra nós dois.
Imao je tu beskorisnu opsesiju u glavi neko vreme da slika životinje i kaže da želi da bude fotograf divljih životinja
Ele teve essa obsessão estúpida por um tempo. Tirava fotos de animais e falava que iria ser fotógrafo da natureza.
Znao sam veæ neko vreme da JD krivi mene i strica Martyja za veæinu problema, ali nisam shvatio koliko nas mrzi.
Sabia que JD culpava-nos por seus problemas, mas não sabia o quanto.
Trebaæe neko vreme, da se provali obezbðenje.
Vai levar um tempo pra invadir a segurança.
Claire Bennet treba neko vreme da razmisli o mojoj ponudi.
Claire Bennet precisa de tempo para pensar na minha oferta.
Daæu joj neko vreme da stigne od Australje do ovde.
Demorará um pouco para Florence vir da Austrália até aqui.
Trebaæe ti neko vreme da to preboliš.
Precisa de um tempo pra esquecer.
Konstantno smo se svaðali, pa smo odluèili da se odvojimo na neko vreme da odluèimo da li da se venèamo, ili da raskinemo.
Sim, brigávamos sempre, então decidimos nos separar para saber se nos casaríamos.
Neæeš moæi neko vreme da srljaš glavom kroz zidove.
Sem bater a cabeça por um tempo.
Treba mi neko vreme da shvatim neke stvari, i... ako se okomiš na njega, to æe nas samo još više zbližiti, a ja znam da si previše pametan da bi to uradio.
Preciso de um tempo para esclarecer as coisas, e... Se for atrás dele, só vai nos aproximar ainda mais. E sei que é mais esperto para isso.
Htela sam neko vreme da budem neko drugi.
Só para sentir como é ser outra pessoa um pouquinho. Quem?
Da. Znam. Trebaæe mu neko vreme da se ponovo pokrene.
Sim, levará um tempo para reiniciar.
Ali sa ovakvom ekonomijom, morao sam ga založiti neko vreme da platim za slavine koje cure.
Mas com esta economia, tive que empenhá-lo um tempo atrás para pagar as dívidas.
Moramo na neko vreme da se vratimo našoj kuæi.
No momento, precisamos voltar para casa.
Petlja negativne povratne sprege bi trebalo da se na kraju samo-osnaži, ali... moraæu neko vreme da ti budem fizièki blizu.
Esperto. O ciclo da resposta negativa deve eventualmente ser autoreforçado, mas... Precisarei estar fisicamente perto de você por um tempo.
Pravi mi društvo još neko vreme da ne moram da se "mešam".
Fique por mais uns minutos para eu não ter que socializar.
Ako treba neko vreme da budem dobra sa Danielom, onda je to mala cena koju æu platiti.
Se for para ser boazinha com o Daniel por um tempo, então é um pequeno preço a se pagar.
Treba mi neko vreme da razmislim o tome.
Eu só... preciso de um tempo para pensar nisso.
Trebaće mi neko vreme da razmislim o tome.
Preciso de tempo para pensar nisso.
Bojim se da æemo još neko vreme da budemo ovde.
Receio que vamos ficar aqui mais algum tempo.
Prvi put kad smo oživeli trebalo je neko vreme da se priviknemo.
Na primeira vez que acordamos, demorou para acostumar.
Naravno, možemo i tako, ali ostaæe u blizini neko vreme, da drže stvari na oku.
Claro, tudo bem, podemos fazer assim, mas eles ficaram por perto, por enquanto, vigiando.
Pretpostavljam da æe Kralj neko vreme da me drži na vatri, a onda æe da poène da me ispituje kako sam pobegla iz pakla.
Percebi que o rei está me cozinhando, para depois perguntar como desapareci do Inferno.
Trebao bi da odvojiš neko vreme da izadješ na kraj sa onim stvarima koje si nam isprièao.
Você devia tirar um tempo para lidar com essas coisas que nos contou.
"Alfrede, otišao sam od kuæe na neko vreme da bih živeo na ulici sa Selinom.
"Alfred, sai de casa por um tempo... para viver nas ruas com Selina.
Trebalo mi je neko vreme da shvatim šta se dešava... da sam u kolima, u prtljažniku.
Levei um tempo para descobrir o que estava acontecendo. Que eu estava no carro. No porta-malas de um carro.
Džejk, mislim da ti je potrebno neko vreme da se fokusiraš na sebe.
Jake, acho que você só precisa de algum tempo para se concentrar em você.
Druga stvar, morali smo da prihvatimo činjenicu da nećemo moći neko vreme da koristimo svu upražnjenu zemlju na način na koji smo i pre a možda i još neko vreme.
Em segundo lugar, precisariam aceitar que não conseguiríamos usar todo o espaço vazio, como feito antes, e talvez levasse muito tempo.
Bilo mi je potrebno neko vreme da shvatim da postoje različiti tipovi laži; oni lažu kako bi zaštitili svoj sistem od sveta ili su naučeni lažima i prosto ih prežvakavaju.
Levei um tempo para entender os diferentes tipos de mentiras: eles mentem para proteger seu sistema do mundo ou foram ensinadas mentiras a eles, e estavam apenas regurgitando-as;
Sad, verujem da postoje dve vrste istine, i trebalo mi je neko vreme da to shvatim, ali mislim da je tako, zato poslušajte me.
Agora, acredito que há dois tipos de verdade. Demorou um tempo para chegar a isso, mas penso estar certa, então me escute.
I zajednica Eskima praktično kampuje na ivici ovog leda ovde, čekaju neko vreme da kit dođe dovoljno blizu da napadne, a kada to učini, gađaju ih harpunom i povlače kita ispod leda, i seku ga.
E os esquimós basicamente acampam na beira do gelo aqui, esperam por uma baleia chegar perto e atacam, e quando fazem isso atiram um arpão na baleia e então arrastam o animal sob o gelo e então o retalham.
I treba vam neko vreme da najzad shvatite da ovde piše nešto drugačije od onoga što obično piše.
E demora um pouquinho até que você perceba -- Você percebe que isso está dizendo algo diferente do que normalmente diz.
Imao sam neko vreme da promislim o tome.
Já tive algum tempo para pensar.
Da, doprinosi zaista prave razliku, i postavljaju kontekst za postojanje komunikacije, ali potrebno je neko vreme da se dođe do toga.
Sim, contribuições fazem a diferença, e elas facilitam o contexto para uma conversa, mas leva algum tempo para fazer acontecer.
3.8484869003296s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?